Raimundo e Maria Síria adquiriram uma propriedade rural em Cândido Godói-RS que exploram e onde residem até hoje. Os demais irmãos migraram para outros estados, desde Santa Catarina até o Mato Grosso. A suapreciosa colaboração contribuiu para que obtivessemos dados importantes que nos facilitam o prosseguimento da pesquisa acerca dos descendentes de seu pai, Otto.
Raimund und Maria Síria besitzen ein Landgut in Cândido Godói dass siebearbeiten und wo sie heute noch wohnen. Die andere Geschwister zogennach anderen Staaten, verteilt zwischen Santa Catarina und Mato Grosso.Seine kostbare Mithilfe brachte uns wichtige Daten die uns die Forschungüber der Nachwuchs von seinem Vater, Otto, sehr erleichtern.
Elveni é solteira, reside em São Leopoldo-Rs onde é agente de trânsito(azulzinha)
Elveni, ledig, wohnt in São Leopoldo-RS wo sie als Verkehrspolizistintätig ist.
Solteira, mantém um escritório de despachante em Novo Hamburgo - RS ereside em São Leopoldo - RS
Ledig, wonhaft ein São Leopoldo, Abfertigerin, unterhalt eigenes Büro inNovo Hamburgo - RS
Solteiro. Trabalha na firma Binz em São Leopoldo-RS
Ledig. ER arbeitet Firma Binz in São Leopoldo - RS
Lúcia e Otto eram agricultores, hoje aposentados, e residem em LinhaDivisa - Santo Cristo - RS. Repassaram suas terras mediante usofrutovitalício para os filhos Zeno e Enio que construiram suas residênciasnaquela propriedade e prosseguem na atividade que era dos pais ao qualsomaram a suinocultura. Já a casa onde eles próprios moram pertencia aospais de Otto.
Enio junto com o irmão Zeno trabalham as terras dos pais.
Enio bearbeit mit dem Bruder, Zeno, das Land der Eltern.
Marcos é professor porém afastado da atividade. Trabalhou por vários anosem Rio do Sul SC. Atualmente mora com os pais.
Marcos ist Leher doch nicht mehr beruflich tätig. Z.Zeit wohnt er imElternhaus.
Era religiosa. Hoje reside em Canaã dos Carajás, na grande Marabá-PA.Exerce as funções de secretária de escola e dedica-se aos trabalho daPastoral.
Maria war eine Ordensschwester. Sie verlies das Klosterleben und arbeitz. Zeit als Sekretärin einer Schule in Cannã dos Carajás - PA wo sie auchwohnt.
Cecília e Pedro Arno dedicaram-se à agricultura até a morte de Pedro, porinfarto do coração, em Linha das Antas, Santo Cristo-RS. Sempre moraramna casa paterna de Cecília onde hoje um dos filhos, Ivo Pedro,encarrega-se das lides agrícolas.
Cecília und Pedro Arno waren bis zum Pedros Tode durch Herzinfarkt, imAckerbaubetrieb in Linha das Antas - Santo Cristo beschäftigt. Siewohnten immer in Cecilias Elternhaus wo heute einer der Kinder, IvoPedro, die Landwirtschaft weiter führt.
1009. Alfonso Inácio Schneider
Alfonso é agricultor em Linha das Antas e Marinês tem fábrica decongelados e doces em Santo Cristo.
Alfons ist Bauer in Linha das Antas und Marinês bearbeit eingefroeresLebensmittel in Santo Cristo.
Francisco tem um posto de lavagem em Santo Cristo onde também reside.
Arno era agricultor em Mato Queimado-RS, onde faleceu.
Arno war Ackerbauer in Mato Queimado wo er auch gestorben ist.
Residência e demais dados profissonais e familiares a pesquisar.
Wohnort e mehere Daten über Beruf und Familie sind noch zum forschen.
Nelci Cecília reside hoje na cidade de Mato Queimado - RS
Nelci Cecília wohnt heute in der Stadt Mato Queimado - RS
Lisete, ainda solteira, é professora e reside na cidade de SantoÂngelo-RS.
Lisete, noch ledig, ist Lehrerin und wohnt in der Stadt Santo Ângelo.
Luiz Carlos é metalúrgico. Reside e trabalha em Caxias do Sul-RS
Luiz Carlos ist bei der Mettalindustrie tätig. Wohnt und arbeit in Caxiasdo Sul-RS.
Agricultor. Residem em Missal-PR
Bauer, wohnhaft in Missal-Pr
Egon tem um posto de combustíveis em Mato Queimado RS
Egon besitzt eine Tankstelle in Mato Queimado-RS
Agricultor, solteiro. Mora com os pais.
Bauer,ledig. Wohnt im Elternhaus.
Residem na cidade de São Luiz Gonzaga-RS
Wohnen in der Stadt São Luiz Gonzaga-RS
Lúcia und Flávio tem uma pequena propriedade rural em Mato Queimado - RS,que ainda exploram e onde também residem.
Lúcia und Flávio besitzen ein Kleines Landgut in Mato Queimado - RS dasssie noch bearbeiten und wo sie auch wohnen.
Maria Helena é professora em Barra do Garça - MT
Ambos exercem o magistério em Colégio Estadual na cidade de Barra doGarças-MT
Beide sind im Lehreramt bei eine Staatsschule in der Stadt Barra doGarças - MT
O casal Maria Cristina e Franz Josef residem em Paderborn-Elsen, naAlemanha onde possuem e exploram uma propriedade agrícola.
Das Ehepaar Maria Cristina und Franz Josef wohnen in Padenberg-Elsen,Deutschland, mit Landwirtschaftsbetrieb und Melkerei.
Carla, ainda solteira, é noiva de Rosalvo Thomas. Ambos estagiamatualmente na Suiça integrados em um programa de intercâmbio para aagricultura.
Carla, noch ledig, verlobt mit Rosalvo Thomas. Beide sind z.Zeit in derSchweiz als Praktikanten in einem Ackerbauwirtschftsprogramm.